Aa Kurenai no Chi wa Moyuru

From Wikipedia, the free encyclopedia
"Aa Kurenai no Chi wa Moyuru"
Song by Hiromu Sakai and Aiko Anzai
LanguageJapanese
English titleOh, crimson blood is burning
ReleasedSeptember 1944 (1944-09)
LabelNippon Columbia
Composer(s)Kyōsei Akemoto
Lyricist(s)Toshio Nomura

"Aa Kurenai no Chi wa Moyuru" (あゝ紅の血は燃ゆる, Oh, crimson blood is burning) is a Japanese gunka released by Nippon Columbia in September 1944 during the Pacific War. In the song, the chorus repeats the phrase after every verse.[1]

The lyrics for the song were written by Toshio Nomura [ja], and the melody was composed by Kyōsei Akemoto [ja] with arrangements by Teikichi Okuyama. It was sung by Hiromu Sakai [ja] and Aiko Anzai [ja].[2] The song was subtitled "Gakuto Dōin no Uta" (学徒動員の歌, Song for student mobilisation).[3]

In March 1944, the student labour mobilisation order was issued, and the former four month labour period was conducted throughout the year; this song was written for that purpose.[4] For work orders directed at women, a song named "Kagayaku Kurokami" (輝く黒髪, Shining black hair) was written.[5]

The national chorus aired this song through the broadcast choir on 26 June 1944.[6]

References[edit]

  1. ^ Orbaugh, Sharalyn (2007). Japanese Fiction of the Allied Occupation: Vision, Embodiment, Identity. BRILL. p. 223. ISBN 9789004155466.
  2. ^ "日本の軍歌 上(海ゆかば)". National Diet Library. March 2012. Retrieved 2019-05-17.
  3. ^ Iritani, Toshio (1991). Group Psychology of the Japanese in Wartime. Routledge. ISBN 9781317793243.
  4. ^ Business Japan. Vol. 33. Nihon Kogyo Shimbun. 1988. p. 33.
  5. ^ Fukuda, Shunji (2007). 昭和流行歌総覧: 戦前・戦中編 (in Japanese). 柘植書房新社. p. 672. ISBN 9784806805588.
  6. ^ Awaya, Kentarō (2001). 年報日本現代史, 第 7 号 (in Japanese). 東出版. p. 135.