Opera in South Korea

From Wikipedia, the free encyclopedia

With the exchange and dissemination of culture, opera has been introduced into South Korea in early 20th century.[1] In recent years, South Korea has synchronized with the international opera market and boldly introduced the latest popular works from London's West End and Broadway.[2] Many first-class theaters and productions have trained many

opera singers. Actors whose talent has recently been recognized by overseas production teams have also begun to enter the international stage.[3]

History[edit]

The origins of Korean opera can be traced back to the early 20th century, when South Korea began to introduce Western culture and opera became part of it.[4]The development of opera in Korea has undergone several stages, including the introduction, localization, and prosperity stages.[5]

Introduction stage[edit]

Opera was first introduced to Korea in January 1948, with a production of Verdi’s La traviata titled Chun Hee in Korean held at the Sigongkwan Theatre (now Myeongdong Theatre) in central Seoul.[6][7]South Korea's opera performances mainly imported classic works from Europe and the United States, such as "Turandot" and "La bohème".[8]

localization stage[edit]

During the localization phase South Korea began to create opera works suitable for the tastes of local audiences, which incorporated traditional Korean musical elements. When Koreans first adopted the international opera tradition in the 1950 production of Chunhyang, they chose their own stories.[9] Composer Hyun Ji-Myung used Western styles to compose music and orchestral orchestration and conducted opera performances himself. It can be said that everything is international except the subject matter. Of course, the costumes and sets are Korean.[10]

Prosperity stage[edit]

Korean opera audiences prefer to see Carmen, La traviata , and La bohème, but the government has changed its strategy and promoted original operas. Even independent original opera creation plans. Now, many young composers and screenwriters are planning large-scale productions, funded by the government's Ministry of Culture,Sports and Tourism. More and more Koreans are beginning to enjoy opera and have more opportunities to watch and participate in opera performances.[11]

Performance style[edit]

Pasori performance

There are two separate stage genres, both of which are also known locally as "opera".One of them is very old and traditional, called pansori. And another genre, from a near-old time maybe a hundred years ago, is called changgeuk.[12] Changgeuk is a form of sung drama that evolved from pansori storytelling. "Chang" means "singing" and "geuk" means "drama".So it is a "music-drama" like Wagner. Pansori is one of the traditional Korean folk rap art, its melody is delicate and sad, the voice is husky and deep, full of Korean national spirit and cultural beliefs. Its performance is a sitting lying drum, a standing singing, singing while speaking, singing mainly. In 1964, the Korean government designated Pansori as the fifth important intangible cultural property. In 2003, UNESCO included Pansori in the Representative List of the Oral and Intangible Cultural Heritage of Humanity.[13]

Comparison to Chinese opera[edit]

Changgeuk performance

Traditional Chinese opera (traditional Chinese: 戲曲; simplified Chinese: 戏曲; pinyin: xìqǔ; Jyutping: hei3 kuk1), or Xiqu, is a form of musical theatre in China with roots going back to the early periods in China. There are over a hundred regional branches of traditional Chinese opera today. In the 20th century, the Peking opera emerged in popularity and has come to be known as the "national theatre" of China.[14]

Chinese opera encompasses several regional styles, including Peking opera (京剧), Cantonese opera (越剧), Sichuan opera (川剧), and more. Each style has distinct characteristics in terms of music, singing, costumes, and acting techniques.[15]

Chinese opera has a long history dating back centuries, with roots in ancient Chinese theater traditions. It combines singing, acting, martial arts, and elaborate costumes to create a unique theatrical experience.[16]

Kunqu opera performance
Kunqu opera performance in Hangzhou Grand Theatre

Chinese opera is often performed in various Chinese dialects, and the music incorporates traditional Chinese instruments like the erhu and the gong. The singing style can be quite stylized and operatic.[17]

Pansori in South Korea and Qinqiang in China are both intangible cultural heritage treasures shared by mankind, and they both have unique artistic characteristics. Comparing Pansori with Qin Opera, the former is one person singing and one person drumming, while the latter is many people sharing the stage. The former is traditional Korean art, the latter is traditional Chinese opera art. It seems that these two art forms are completely different, yet there are many connections between the two.[18]

References[edit]

  1. ^ Waugh, Alexander (1999). 歌剧欣赏入门 (in Chinese). 米娜贝尔出版公司. p. 11. ISBN 9789578622883.
  2. ^ Won, Jong-won (2022). "Korean Musicals Branch Out Onto the Global Stage". Koreana.
  3. ^ "韩国音乐剧产业发展及成功秘诀". idaolue. 2016.
  4. ^ "韩国古典音乐界的成就". KBSWORLDCHINESE. 2021.
  5. ^ "韩国最火歌剧榜". KING'S PLANNING. 2023.
  6. ^ Sang-man, Lee (1962). "Performance in Korea". Korea Journal: 22.
  7. ^ Fabrique. "Korean Ballet and Opera Brought to You". KCCUK. Retrieved 2023-10-06.
  8. ^ Sang-man, Lee (1962). "Performance in Korea". Korea Journal: 23.
  9. ^ Sang-man, Lee (1962). "Performance in Korea". Korea Journal: 23.
  10. ^ 元洪, 费 (2014). "韩国音乐剧本土化产业初探". 歌剧: 42.
  11. ^ 环球: 27. 1995. {{cite journal}}: Missing or empty |title= (help)
  12. ^ Killick, Andrew (2010-07-15). In Search of Korean Traditional Opera. University of Hawai'i Press. ISBN 978-0-8248-3290-2.
  13. ^ 楠楠, 郭 (2021). "韩国盘索里与中国秦腔的比较研究". 信阳师范学院学报(哲学社会科学版). 2: 105.
  14. ^ Mackerras, Colin (1994). "Peking Opera before the Twentieth Century". Comparative Drama. 28 (1): 19–42. doi:10.1353/cdr.1994.0001. ISSN 1936-1637.
  15. ^ 中国音乐: 94. 2003. {{cite journal}}: Missing or empty |title= (help)
  16. ^ 吉象, 彭 (2006). 艺术学概论 (in Chinese). 北京大学出版社. ISBN 9787301107102.
  17. ^ 中国戏曲志 (in Chinese). 文化艺术出版社. 1990. ISBN 9787503904165.
  18. ^ 楠楠, 郭 (2021). "韩国盘索里与中国秦腔的比较研究". Journal of Xinyang Normal University. 2: 110.