Shiek Abdulazis Guroalim Saromantang

From Wikipedia, the free encyclopedia

Shiek Abdulazis Guroalim Saromantang is a Maranao, an Ulama, and a specialist in Arabic sayings in the Qur’an. He was the first Filipino Muslim who translated Qur’an into Maranao language.[1][2] He was a former mayor of Tugaya, Lanao del Sur.[3]

Qur'an translation in Maranao Language[edit]

Ustadz Muhammad Sulaiman, a Maguindanaon, criticized Saromantang's second chapter translation on the Qur'an telling the story about "Moses."[2] Two Maranao people Jamil Tamano and Saromantang's grandson Rasol Abbas defended the criticism as Lanao del Sur and Maguindanao have different native language.[3]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Saromantang, Abdulaziz Guroalim (2002). So Qur'an al Karim ago so kiya pema ana iron ko basa a Iranon sa Pilimpinas. Madinah, K.S.A.: King Fahd Complex for the Printing of the Holy Qu'ran. p. 4. ISBN 9960847349.
  2. ^ a b "Filipino Muslims slam erroneous translation of Qur'an". World Bulletin. September 18, 2018.
  3. ^ a b Tago, Abdul Hannan Faisal (January 26, 2007). "Maranaos Defend Qur'an Translation". Arab News.